zeker en vast / vast en zeker

In België is ‘zeker en vast’ gebruikelijk, in Nederland ‘vast en zeker’.

De woordenboeken beschouwen de twee uitdrukkingen als synoniemen, maar dat zijn ze niet helemaal. ‘Vast en zeker’ betekent ‘zeer waarschijnlijk’, terwijl ‘zeker en vast’ ‘zeer zeker, stellig’ betekent.