Taalmail 614

16 oktober 2017

  • Zolang er elektriciteit is, kunnen we van thuis werken.
    √ Zolang er elektriciteit is, kunnen we van thuis uit werken.

    Voor 'thuiswerken' wordt in België ook 'van thuis uit werken' gebruikt. In Nederland wordt 'van huis uit werken' of 'vanuit huis werken' gezegd. 'Van thuis werken' is geen standaardtaal.

  • We werken hard om onze ideeën in de praktijk te brengen, zoals de flexijobs.
    √ We werken hard om onze ideeën in de praktijk te brengen, zoals de flexi-jobs.

    Tussen i en j moet een streepje, om te verhinderen dat de combinatie als 'ij' gelezen wordt.

  • Het tragische kat- en muisspel tussen de twee regeringsleiders begint veel Spanjaarden op de zenuwen te werken.
    √ Het tragische kat-en-muisspel tussen de twee regeringsleiders begint veel Spanjaarden op de zenuwen te werken.

    Het gaat niet om een katspel en een muisspel, maar om een spel van kat en muis. 'Kat en muis' vormen samen één deel van de samenstelling. Dat geven we aan met koppeltekens.

  • Volgens de Noorse media is de kans groot dat het kabinet wordt omgegooid, als de liberale partij beslist dat ze de minderheidscoalitie zal vervoegen.
    √ Volgens de Noorse media is de kans groot dat het kabinet wordt omgegooid, als de liberale partij beslist dat ze zich bij de minderheidscoalitie aansluit.

    Een werkwoord kun je vervoegen, een coalitie niet.

  • In Italië is een Spaanse toerist omgekomen, nadat hij in een kerk geraakt was door vallende brokstukken van het plafond.
    √ In Italië is een Spaanse toerist omgekomen, toen hij in een kerk geraakt werd door vallende brokstukken van het plafond.

    De man was op slag dood. Hij is dus niet gestorven nadat hij geraakt was, maar op het moment dat de brokstukken op zijn hoofd vielen.

  • Hij vindt ook langeafstandsvluchten voor de meest gekke prijzen.
    √ Hij vindt ook langeafstandsvluchten voor de gekste prijzen.

    Niets mis met een omschreven overtreffende trap ('meest ...'), maar bij een kort woord als 'gek' is een gewone overtreffende trap veel gebruikelijker.

  • Asena Melisa Saglam werd op een minibusje in Istanbul door een medereiziger geslaan, omdat ze een shortje droeg.
    √ Asena Melisa Saglam werd op een minibusje in Istanbul door een medereiziger geslagen, omdat ze een shortje droeg.

    Slaan, sloeg, geslagen. Om het nooit meer te vergeten: VRTtaal.net.