Sjanghai / Shanghai

Sinds oktober 2014 gebruiken we de pinyintranscriptie ‘Shanghai’.

De vorm ‘Sjanghai’ is de vernederlandste vorm die lange tijd door de Nederlandse Taalunie aanbevolen is. Hij paste in het rijtje van vormen als Nanking (Nanjing) en Tsjoengking (Chongqing). Die laatste zijn in het huidige Nederlands niet meer gebruikelijk. Daarom hebben de nieuwsredactie en de taaladviseur besloten consequent de pinyinspelling te hanteren, ook voor de stad Shanghai.