Nieuws

“Heb je even voor mij...” Dat is de grootste hit van de Nederlandse zanger Frans Bauer. Wist je dat deze bekende zin ook in de Dikke Van Dale staat?

NRC geeft taaltips aan Nederlanders die in Vlaanderen willen integreren.

Het Groot Dictee der Nederlandse Taal op de televisie werd in 2016 begraven. Het keert nu terug op de Nederlandse radio, in ‘De Taalstaat’.

Als ‘de dag die je wist dat zou komen’ uit het Koningslied in het woordenboek mag, dan heeft volgens hem ‘dat heet dan gelukkig zijn’ ook recht op een plekje in de Dikke.

Vorig jaar stond ‘Ploegsteert’ van Het Zesde Metaal nog bovenaan de lijst.

De LangZullenWeLezen-trofeeën zijn de boekenprijzen die de VRT en haar partners dit jaar voor het eerst uitreiken in het kader van de leesbevorderingsactie LangZullenWeLezen.

De Jaarprijzen worden uitgereikt aan onderzoekers die zich de voorbije twee jaar intensief hebben ingezet voor een concreet project rond wetenschapscommunicatie.

Het Nederlands is een rijke taal, maar komt soms toch nog woorden tekort. Er zijn verschillende fenomenen waar het Nederlands geen woord voor heeft, waar andere talen dat wél hebben.

Als iemand in Antwerpen zich ergert, hoor je vaak: “Ik krijg daar de wubbe van!”. Waar komt die uitdrukking vandaan? Het Radio 1-programma ‘Nieuwe feiten’ zocht het uit.

Marten van der Meulen en Fieke Van der Gucht, twee taalwetenschappers, hebben de krachttermen van het Nederlands gebundeld in een Nederlands en Vlaams vloekwoordenboek.