Klinkers
a
a, a:
å
o, o:
ä
e, e:
i
doffe i, heldere ie
o
o, oo, oe
ö
eu (kort of lang)
u
oe, uu
y
u, uu
Medeklinkers
dj
j
g
voor ä, e, i, ö, y: j
na l, r aan het eind van een woord: j
elders: ĝ
gj
gn
ng-n
hj
k
voor ä, e, i, ö, y: sj
elders: k
kj
sj
lj
sk
elders: sk
skj
z
s
Klemtoon
Geen vaste klemtoon. De beklemtoning is ongeveer dezelfde als die van het Nederlands.
Voorbeelden
Agnetha
ang·nee·taa
Anders
an·desj
Blomdahl
bloem·da:l
Borg
borj
Djurgården
juur·ĝo:r·den
Fälldin
fel·dien
Gjerstad
je:r·sta:d
Glan
ĝla:n
Göran
jeu·ran
Hjalmar
jal·mar
Hov
hoov
Järnefelt
je:r·nə·felt
Jönköping
jən·sjeu·ping
Kjellén
sjel·leen
Ljungquist
joeng·kwiest
Lund
loend
Markus
mar·koes
måste
mos·tə
Myra
muu·raa
Norrköping
nor·sjeu·ping
Olof
oe·lof
Sjöman
sjeu·man
Skåne
sko:·ne
skjuta
sjuu·taa
Skövde
sjəv·de
Svensson
sfen·son
Wallin
vaa·lien
Zander
san·der